D'ailleurs, les poissons n'ont âs de pieds
Auteur(s) Stefansson, Jon Kalman (Auteur) ;Boury, Eric (Traducteur)
Titre(s) D'ailleurs, les poissons n'ont âs de pieds : Chroique familiale.
Editeur(s) Paris : Gallimard, 2015.
Collection(s) (Du Monde Entier, ISSN 0750-7879).
Résumé "Elle est plus belle que tout ce qu'il a pu voir et rêver jusque-là, à cet instant, il ne se souvient de rien qui puisse soutenir la comparaison, sans doute devrait-il couper court à tout ça, faire preuve d'un peu de courage et de virilité, pourtant il ne fait rien, comme s'il se débattait avec un ennemi plus grand que lui, plus fort aussi, c'est insupportable, il serre à nouveau les poings, récitant inconsciemment son poème d'amour. Elle s'en rend compte et lui dit, si je dénoue mes cheveux, alors tu sauras que je suis nue sous ma robe, alors tu sauras que je t'aime". Ari regarde le diplôme d'honneur décerné à son grand-père, le célèbre capitaine et armateur Oddur, alors que son avion entame sa descente vers l'aéroport de Keflavík. Son père lui a fait parvenir un colis plein de souvenirs qui le poussent à quitter sa maison d'édition danoise pour rentrer en Islande.
Traduit de : Fiskarnir hafa enga faetur.
Indice(s) R
Titre(s) D'ailleurs, les poissons n'ont âs de pieds : Chroique familiale.
Editeur(s) Paris : Gallimard, 2015.
Collection(s) (Du Monde Entier, ISSN 0750-7879).
Résumé "Elle est plus belle que tout ce qu'il a pu voir et rêver jusque-là, à cet instant, il ne se souvient de rien qui puisse soutenir la comparaison, sans doute devrait-il couper court à tout ça, faire preuve d'un peu de courage et de virilité, pourtant il ne fait rien, comme s'il se débattait avec un ennemi plus grand que lui, plus fort aussi, c'est insupportable, il serre à nouveau les poings, récitant inconsciemment son poème d'amour. Elle s'en rend compte et lui dit, si je dénoue mes cheveux, alors tu sauras que je suis nue sous ma robe, alors tu sauras que je t'aime". Ari regarde le diplôme d'honneur décerné à son grand-père, le célèbre capitaine et armateur Oddur, alors que son avion entame sa descente vers l'aéroport de Keflavík. Son père lui a fait parvenir un colis plein de souvenirs qui le poussent à quitter sa maison d'édition danoise pour rentrer en Islande.
Traduit de : Fiskarnir hafa enga faetur.
Indice(s) R
Exemplaires
Titre | Support | Section | Localisation | Cote | Situation | Date retour |
---|---|---|---|---|---|---|
D'ailleurs, les poissons n'ont âs de pieds | Livres | Adulte | Espace adulte | R STE D | Disponible |